shakespeare-i18n 0.0.0 → 0.0.1
raw patch · 2 files changed
+4/−3 lines, 2 filesPVP: major bump suggested
API removals or changes: PVP suggests a major version bump
API changes (from Hackage documentation)
+ Text.Shakespeare.I18N: type Lang = Text
- Text.Shakespeare.I18N: renderMessage :: RenderMessage master message => master -> [Text] -> message -> Text
+ Text.Shakespeare.I18N: renderMessage :: RenderMessage master message => master -> [Lang] -> message -> Text
Files
- Text/Shakespeare/I18N.hs +2/−1
- shakespeare-i18n.cabal +2/−2
Text/Shakespeare/I18N.hs view
@@ -8,6 +8,7 @@ , RenderMessage (..) , ToMessage (..) , SomeMessage (..)+ , Lang ) where import Language.Haskell.TH.Syntax@@ -35,7 +36,7 @@ class RenderMessage master message where renderMessage :: master- -> [Text] -- ^ languages+ -> [Lang] -- ^ languages -> message -> Text
shakespeare-i18n.cabal view
@@ -1,12 +1,12 @@ name: shakespeare-i18n-version: 0.0.0+version: 0.0.1 license: BSD3 license-file: LICENSE author: Michael Snoyman <michael@snoyman.com> maintainer: Michael Snoyman <michael@snoyman.com> synopsis: A type-based approach to internationalization. description:- This package uses the same approach of type-safe URLs to create translated content. It has a simple syntax for translators, while allowing the ful power of Haskell for applying complex grammar rules.+ This package uses a compile-time, type-safe approach to create translated content. It has a simple syntax for translators, while allowing the full power of Haskell for applying complex grammar rules. . This package was spun off from yesod-core, and therefore the Yesod documentation is a good place to start in understanding this package. Please see <http://www.yesodweb.com/book/i18n> for more information.