packages feed

pandoc-citeproc 0.14.3 → 0.14.3.1

raw patch · 43 files changed

+347/−168 lines, 43 filesdep ~pandoc

Dependency ranges changed: pandoc

Files

changelog view
@@ -1,3 +1,8 @@+pandoc-citeproc (0.14.3.1)++  * Allow pandoc 2.2.x.+  * Update locales and default csl.+ pandoc-citeproc (0.14.3)    * Fixed other-modules in cabal.
chicago-author-date.csl view
@@ -20,11 +20,12 @@     <contributor>       <name>Andrew Dunning</name>       <email>andrew.dunning@utoronto.ca</email>+      <uri>https://orcid.org/0000-0003-0464-5036</uri>     </contributor>     <category citation-format="author-date"/>     <category field="generic-base"/>     <summary>The author-date variant of the Chicago style</summary>-    <updated>2017-10-12T12:00:00+00:00</updated>+    <updated>2018-01-24T12:00:00+00:00</updated>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>   </info>   <locale xml:lang="en">@@ -360,7 +361,7 @@       <else-if type="article-journal">         <choose>           <if variable="volume issue" match="any">-            <text variable="page" prefix=":"/>+            <text variable="page" prefix=": "/>           </if>           <else>             <text variable="page" prefix=", "/>@@ -416,14 +417,14 @@         <text variable="container-title" text-case="title"/>       </if>       <else-if type="legal_case" match="none">-	<group delimiter=" ">-        <text variable="container-title" text-case="title" font-style="italic"/>-	<choose>-	  <if type="post-weblog">-	    <text value="(blog)"/>-	  </if>-	</choose>-	  </group>+        <group delimiter=" ">+          <text variable="container-title" text-case="title" font-style="italic"/>+          <choose>+            <if type="post-weblog">+              <text value="(blog)"/>+            </if>+          </choose>+        </group>       </else-if>     </choose>   </macro>
locales/locales-ar.xml view
@@ -1,13 +1,19 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="ar">   <info>+    <translator>+      <name>abdealikhurrum</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Dr. Ayman Saleh</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>   <style-options punctuation-in-quote="false"/>   <date form="text">     <date-part name="day" suffix=" "/>-    <date-part name="month" suffix=", "/>+    <date-part name="month" suffix="، "/>     <date-part name="year"/>   </date>   <date form="numeric">@@ -25,14 +31,14 @@     <term name="available at">موجود في</term>     <term name="by">عن طريق</term>     <term name="circa">حوالي</term>-    <term name="circa" form="short">حو.</term>+    <term name="circa" form="short">حوالي</term>     <term name="cited">وثق</term>     <term name="edition">       <single>الطبعة</single>       <multiple>الطبعات</multiple>     </term>-    <term name="edition" form="short">ط.</term>-    <term name="et-al">وآخ.</term>+    <term name="edition" form="short">ط</term>+    <term name="et-al">وآخرون</term>     <term name="forthcoming">التالي</term>     <term name="from">من</term>     <term name="ibid">المرجع السابق</term>@@ -43,7 +49,7 @@     <term name="letter">خطاب</term>     <term name="no date">دون تاريخ</term>     <term name="no date" form="short">د.ت</term>-    <term name="online">على الخط المباشر</term>+    <term name="online">مباشر على الإنترنت</term>     <term name="presented at">قُدَّم في</term>     <term name="reference">       <single>مرجع</single>@@ -54,8 +60,8 @@       <multiple>مراجع</multiple>     </term>     <term name="retrieved">استرجع في</term>-    <term name="scale">scale</term>-    <term name="version">version</term>+    <term name="scale">السلم الموسيقي</term>+    <term name="version">إصدار</term>      <!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->     <term name="ad">ب.م.</term>@@ -72,7 +78,7 @@     <term name="ordinal"></term>      <!-- LONG ORDINALS -->-    <term name="long-ordinal-01">الاول</term>+    <term name="long-ordinal-01">الأول</term>     <term name="long-ordinal-02">الثاني</term>     <term name="long-ordinal-03">الثالث</term>     <term name="long-ordinal-04">الرابع</term>@@ -118,7 +124,7 @@     </term>     <term name="opus">       <single>نوته موسيقية</single>-      <multiple>نوت موسيقية</multiple>+      <multiple>نوتات موسيقية</multiple>     </term>     <term name="page">       <single>صفحة</single>@@ -160,19 +166,19 @@     <term name="figure" form="short">رسم توضيحي</term>     <term name="folio" form="short">مطوية</term>     <term name="issue" form="short">عدد</term>-    <term name="line" form="short">l.</term>-    <term name="note" form="short">n.</term>+    <term name="line" form="short">سـ</term>+    <term name="note" form="short">ملاحظة</term>     <term name="opus" form="short">نوتة موسيقية</term>     <term name="page" form="short">       <single>ص</single>-      <multiple>ص.ص.</multiple>+      <multiple>ص</multiple>     </term>     <term name="number-of-pages" form="short">       <single>ص</single>-      <multiple>ص.ص.</multiple>+      <multiple>ص</multiple>     </term>     <term name="paragraph" form="short">فقرة</term>-    <term name="part" form="short">ج.</term>+    <term name="part" form="short">ج</term>     <term name="section" form="short">قسم</term>     <term name="sub verbo" form="short">       <single>تفسير فرعي</single>@@ -183,8 +189,8 @@       <multiple>أبيات شعر</multiple>     </term>     <term name="volume" form="short">-      <single>مج.</single>-      <multiple>مج.</multiple>+      <single>م</single>+      <multiple>م</multiple>     </term>      <!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->@@ -198,109 +204,50 @@     </term>      <!-- LONG ROLE FORMS -->-    <term name="director">-      <single>مدور</single>-      <multiple>مدورين</multiple>-    </term>-    <term name="editor">-      <single>محرر</single>-      <multiple>محررين</multiple>-    </term>-    <term name="editorial-director">-      <single>رئيس التحرير</single>-      <multiple>رؤساء التحرير</multiple>-    </term>-    <term name="illustrator">-      <single>illustrator</single>-      <multiple>illustrators</multiple>-    </term>-    <term name="translator">-      <single>مترجم</single>-      <multiple>مترجمين</multiple>-    </term>-    <term name="editortranslator">-      <single>مترجم ومحرر</single>-      <multiple>مترجمين ومحررين</multiple>-    </term>+    <term name="director">إدارة</term>+    <term name="editor">تحقيق</term>+    <term name="editorial-director">إدارة التحرير</term>+    <term name="illustrator">رسوم</term>+    <term name="translator">ترجمة</term>+    <term name="editortranslator">ترجمة وتحقيق</term>      <!-- SHORT ROLE FORMS -->-    <term name="director" form="short">-      <single>dir.</single>-      <multiple>dirs.</multiple>-    </term>-    <term name="editor" form="short">-      <single>محرر</single>-      <multiple>محررين</multiple>-    </term>-    <term name="editorial-director" form="short">-      <single>مشرف على الطبعة</single>-      <multiple>مشرفين على الطبعة</multiple>-    </term>-    <term name="illustrator" form="short">-      <single>ill.</single>-      <multiple>ills.</multiple>-    </term>-    <term name="translator" form="short">-      <single>مترجم</single>-      <multiple>مترجمين</multiple>-    </term>-    <term name="editortranslator" form="short">-      <single>مترجم ومشرف على الطباعه</single>-      <multiple>مترجمين ومشرفين على الطباعه</multiple>-    </term>      <!-- VERB ROLE FORMS -->-    <term name="container-author" form="verb"></term>-    <term name="director" form="verb">directed by</term>-    <term name="editor" form="verb">تحرير</term>-    <term name="editorial-director" form="verb">اعداد</term>-    <term name="illustrator" form="verb">illustrated by</term>-    <term name="interviewer" form="verb">مقابلة بواسطة</term>-    <term name="recipient" form="verb">مرسل الى</term>-    <term name="reviewed-author" form="verb">بـ</term>+    <term name="container-author" form="verb">إنشاء</term>+    <term name="director" form="verb">إشراف</term>+    <term name="editor" form="verb">تحقيق</term>+    <term name="editorial-director" form="verb">إعداد</term>+    <term name="illustrator" form="verb">رسوم</term>+    <term name="interviewer" form="verb">مقابلة مع</term>+    <term name="recipient" form="verb">المستلم</term>+    <term name="reviewed-author" form="verb">مراجعة</term>     <term name="translator" form="verb">ترجمة</term>-    <term name="editortranslator" form="verb">اعداد وترجمة</term>+    <term name="editortranslator" form="verb">تحقيق وترجمة</term>      <!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->-    <term name="director" form="verb-short">dir.</term>-    <term name="editor" form="verb-short">تحرير</term>-    <term name="editorial-director" form="verb-short">اشرف على الطبعة</term>-    <term name="illustrator" form="verb-short">illus.</term>-    <term name="translator" form="verb-short">ترجمة</term>-    <term name="editortranslator" form="verb-short">ترجمه واشرف على الطباعه</term>-+      <!-- LONG MONTH FORMS -->     <term name="month-01">يناير</term>     <term name="month-02">فبراير</term>     <term name="month-03">مارس</term>-    <term name="month-04">ابريل</term>+    <term name="month-04">أبريل</term>     <term name="month-05">مايو</term>     <term name="month-06">يونيو</term>     <term name="month-07">يوليو</term>-    <term name="month-08">اغسطس</term>+    <term name="month-08">أغسطس</term>     <term name="month-09">سبتمبر</term>-    <term name="month-10">اكتوبر</term>+    <term name="month-10">أكتوبر</term>     <term name="month-11">نوفمبر</term>     <term name="month-12">ديسمبر</term>      <!-- SHORT MONTH FORMS -->-    <term name="month-01" form="short">يناير</term>-    <term name="month-02" form="short">فبراير</term>-    <term name="month-03" form="short">مارس</term>-    <term name="month-04" form="short">ابريل</term>-    <term name="month-05" form="short">مايو</term>-    <term name="month-06" form="short">يونيو</term>-    <term name="month-07" form="short">يوليو</term>-    <term name="month-08" form="short">اغسطس</term>-    <term name="month-09" form="short">سبتمبر</term>-    <term name="month-10" form="short">اكتوبر</term>-    <term name="month-11" form="short">نوفمبر</term>-    <term name="month-12" form="short">ديسمبر</term> +     <!-- SEASONS -->-    <term name="season-01">الربيع</term>-    <term name="season-02">الصيف</term>-    <term name="season-03">الخريف</term>-    <term name="season-04">الشتاء</term>+    <term name="season-01">ربيع</term>+    <term name="season-02">صيف</term>+    <term name="season-03">خريف</term>+    <term name="season-04">شتاء</term>   </terms> </locale>
locales/locales-ca-AD.xml view
@@ -1,6 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="ca-AD">   <info>+    <translator>+      <name>anidal</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>javimat</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-cs-CZ.xml view
@@ -1,6 +1,18 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="cs-CZ">   <info>+    <translator>+      <name>nosaal</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Andrew Dunning</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>libora</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Michal Hoftich</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-da-DK.xml view
@@ -1,6 +1,15 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="da-DK">   <info>+    <translator>+      <name>Niels Erik Wille</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Jonas Nyrup</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>hafnius</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-de-AT.xml view
@@ -1,6 +1,24 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="de-AT">   <info>+    <translator>+      <name>Till A. Heilmann</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Georg Duffner</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sebastian Karcher</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sylvester Keil</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>jakov</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Frank Bennett</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-de-CH.xml view
@@ -1,6 +1,18 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="de-CH">   <info>+    <translator>+      <name>Till A. Heilmann</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sylvester Keil</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>jakov</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sebastian Karcher</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-de-DE.xml view
@@ -1,6 +1,21 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="de-DE">   <info>+    <translator>+      <name>Till A. Heilmann</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Ulrich</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Rintze M. Zelle</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sebastian Karcher</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>jakov</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-el-GR.xml view
@@ -1,6 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="el-GR">   <info>+    <translator>+      <name>thanasis57</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>dimtamb</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2013-11-08T20:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-en-GB.xml view
@@ -1,6 +1,15 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="en-GB">   <info>+    <translator>+      <name>Andrew Dunning</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sebastian Karcher</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Rintze M. Zelle</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2015-10-10T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-en-US.xml view
@@ -1,6 +1,15 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="en-US">   <info>+    <translator>+      <name>Andrew Dunning</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sebastian Karcher</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Rintze M. Zelle</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2015-10-10T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-es-ES.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="es-ES">   <info>+    <translator>+      <name>javimat</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-et-EE.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="et-EE">   <info>+    <translator>+      <name>Andrew Dunning</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-eu.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="eu">   <info>+    <translator>+      <name>Amaraun</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-fa-IR.xml view
@@ -1,6 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="fa-IR">   <info>+    <translator>+      <name>Hamed Heydari</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>abdealikhurrum</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-fi-FI.xml view
@@ -1,6 +1,18 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="fi-FI">   <info>+    <translator>+      <name>Janne Huovari</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>snissine</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>villelahtinen</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Juhana Venäläinen</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-he-IL.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="he-IL">   <info>+    <translator>+      <name>roypeled1</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-hr-HR.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="hr-HR">   <info>+    <translator>+      <name>tvrbanec</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-hu-HU.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="hu-HU">   <info>+    <translator>+      <name>Miklos Vajna</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2014-06-17T09:56:35+02:00</updated>   </info>
locales/locales-id-ID.xml view
@@ -1,7 +1,16 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="id-ID">   <info>-  <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>+    <translator>+      <name>faizhabibullah</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Deden Habibi</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>xbypass</name>+    </translator>+    <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2015-08-05T23:31:02+00:00</updated>   </info>   <style-options punctuation-in-quote="true"/>
locales/locales-is-IS.xml view
@@ -1,6 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="is-IS">   <info>+    <translator>+      <name>dadamaster</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>styrmirm</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-it-IT.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="it-IT">   <info>+    <translator>+      <name>FI App Development</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-ja-JP.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="ja-JP">   <info>+    <translator>+      <name>Shoji Takahashi</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-nb-NO.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="nb-NO">   <info>+    <translator>+      <name>Guttorm Flatabø</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2013-03-01T12:20:00+01:00</updated>   </info>
locales/locales-nl-NL.xml view
@@ -2,7 +2,7 @@ <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="nl-NL">   <info>     <translator>-      <name>Rintze Zelle</name>+      <name>Rintze M. Zelle</name>       <uri>http://twitter.com/rintzezelle</uri>     </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>
locales/locales-nn-NO.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="nn-NO">   <info>+    <translator>+      <name>Guttorm Flatabø</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2013-03-01T12:20:00+01:00</updated>   </info>
locales/locales-pl-PL.xml view
@@ -1,6 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="pl-PL">   <info>+    <translator>+      <name>pAo</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Michal</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-pt-BR.xml view
@@ -1,8 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="pt-BR">   <info>-    <updated>2016-05-16T00:00:00+03:00</updated>+    <translator>+      <name>José Antonio Meira da Rocha</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Meira da Rocha</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>+    <updated>2016-05-16T00:00:00+03:00</updated>   </info>   <style-options punctuation-in-quote="false" limit-day-ordinals-to-day-1="true"/>   <date form="text">
locales/locales-sk-SK.xml view
@@ -1,6 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="sk-SK">   <info>+    <translator>+      <name>Tomáš Ferianc</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>kohafan</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2014-03-09T22:23:31+00:00</updated>   </info>
locales/locales-sl-SI.xml view
@@ -1,6 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="sl-SI">   <info>+    <translator>+      <name>Kristof Ostir</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>ratek1</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2014-11-06T09:41:02+00:00</updated>   </info>@@ -32,7 +38,7 @@       <multiple>izdaje</multiple>     </term>     <term name="edition" form="short">izd.</term>-    <term name="et-al">in dr.</term>+    <term name="et-al">in sod.</term>     <term name="forthcoming">pred izidom</term>     <term name="from">od</term>     <term name="ibid">isto</term>
locales/locales-sv-SE.xml view
@@ -1,6 +1,18 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="sv-SE">   <info>+    <translator>+      <name>torfeur</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sylvester Keil</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Sebastian Karcher</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Ulf Harnhammar</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-th-TH.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="th-TH">   <info>+    <translator>+      <name>Dusit Laohasinnarong</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-tr-TR.xml view
@@ -1,6 +1,19 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="tr-TR">   <info>+    <translator>+      <name>ekizyener</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Binici</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>cengiza</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Muhammet Tarakçı</name>+      <email>muhammettarakci@gmail.com</email>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>@@ -22,29 +35,29 @@     <term name="anonymous">anonim</term>     <term name="anonymous" form="short">anonim</term>     <term name="at">de</term>-    <term name="available at">available at</term>+    <term name="available at">erişim adresi</term>     <term name="by">by</term>-    <term name="circa">circa</term>-    <term name="circa" form="short">c.</term>-    <term name="cited">kaynak</term>+    <term name="circa">yaklaşık</term>+    <term name="circa" form="short">yakl.</term>+    <term name="cited">a.yer</term>     <term name="edition">       <single>baskı</single>       <multiple>baskı</multiple>     </term>-    <term name="edition" form="short">baskı</term>+    <term name="edition" form="short">bs</term>     <term name="et-al">vd.</term>     <term name="forthcoming">gelecek</term>-    <term name="from">adresinden erişildi</term>+    <term name="from">gönderen</term>     <term name="ibid">a.g.e.</term>     <term name="in">içinde</term>     <term name="in press">basımda</term>     <term name="internet">internet</term>-    <term name="interview">kişisel iletişim</term>+    <term name="interview">mülakat</term>     <term name="letter">mektup</term>     <term name="no date">tarih yok</term>-    <term name="no date" form="short">y.y.</term>+    <term name="no date" form="short">t.y.</term>     <term name="online">çevrimiçi</term>-    <term name="presented at">sunulan</term>+    <term name="presented at">program adı:</term>     <term name="reference">       <single>kaynak</single>       <multiple>kaynaklar</multiple>@@ -53,8 +66,8 @@       <single>kay.</single>       <multiple>kay.</multiple>     </term>-    <term name="retrieved">tarihinde</term>-    <term name="scale">scale</term>+    <term name="retrieved">geliş tarihi</term>+    <term name="scale">ölçek</term>     <term name="version">versiyon</term>      <!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->@@ -66,7 +79,7 @@     <term name="close-quote">”</term>     <term name="open-inner-quote">‘</term>     <term name="close-inner-quote">’</term>-    <term name="page-range-delimiter">–</term>+    <term name="page-range-delimiter">-</term>      <!-- ORDINALS -->     <term name="ordinal">.</term>@@ -106,7 +119,7 @@     </term>     <term name="issue">       <single>sayı</single>-      <multiple>sayılar</multiple>+      <multiple>sayı</multiple>     </term>     <term name="line">       <single>satır</single>@@ -117,16 +130,16 @@       <multiple>notlar</multiple>     </term>     <term name="opus">-      <single>opus</single>-      <multiple>opera</multiple>+      <single>eser</single>+      <multiple>eserler</multiple>     </term>     <term name="page">       <single>sayfa</single>       <multiple>sayfalar</multiple>     </term>     <term name="number-of-pages">-      <single>sayfa</single>-      <multiple>sayfalar</multiple>+      <single>sayfa sayısı</single>+      <multiple>sayfa sayıları</multiple>     </term>     <term name="paragraph">       <single>paragraf</single>@@ -141,12 +154,12 @@       <multiple>bölümler</multiple>     </term>     <term name="sub verbo">-      <single>sub verbo</single>-      <multiple>sub verbis</multiple>+      <single>madde</single>+      <multiple>maddeler</multiple>     </term>     <term name="verse">-      <single>dize</single>-      <multiple>dizeler</multiple>+      <single>ayet</single>+      <multiple>ayetler</multiple>     </term>     <term name="volume">       <single>cilt</single>@@ -158,11 +171,11 @@     <term name="chapter" form="short">böl.</term>     <term name="column" form="short">süt.</term>     <term name="figure" form="short">şek.</term>-    <term name="folio" form="short">f.</term>-    <term name="issue" form="short">sayı</term>+    <term name="folio" form="short">fl.</term>+    <term name="issue" form="short">sy</term>     <term name="line" form="short">satır</term>     <term name="note" form="short">n.</term>-    <term name="opus" form="short">op.</term>+    <term name="opus" form="short">a.yer</term>     <term name="page" form="short">       <single>s.</single>       <multiple>ss.</multiple>@@ -172,11 +185,11 @@       <multiple>ss.</multiple>     </term>     <term name="paragraph" form="short">par.</term>-    <term name="part" form="short">kıs.</term>-    <term name="section" form="short">böl.</term>+    <term name="part" form="short">ksm.</term>+    <term name="section" form="short">blm.</term>     <term name="sub verbo" form="short">-      <single>s.v.</single>-      <multiple>s.vv.</multiple>+      <single>md.</single>+      <multiple>md.</multiple>     </term>     <term name="verse" form="short">       <single>v.</single>@@ -207,12 +220,12 @@       <multiple>editörler</multiple>     </term>     <term name="editorial-director">-      <single>editör</single>-      <multiple>editörler</multiple>+      <single>sorumlu editör</single>+      <multiple>sorumlu editörler</multiple>     </term>     <term name="illustrator">-      <single>illüstrasyon</single>-      <multiple>illüstrasyon</multiple>+      <single>çizen</single>+      <multiple>çizenler</multiple>     </term>     <term name="translator">       <single>çeviren</single>@@ -233,12 +246,12 @@       <multiple>ed.</multiple>     </term>     <term name="editorial-director" form="short">-      <single>ed.</single>-      <multiple>ed.</multiple>+      <single>sor.ed.</single>+      <multiple>sor.ed.</multiple>     </term>     <term name="illustrator" form="short">-      <single>ill.</single>-      <multiple>ill.</multiple>+      <single>çzm.</single>+      <multiple>çzm.</multiple>     </term>     <term name="translator" form="short">       <single>çev.</single>@@ -250,22 +263,22 @@     </term>      <!-- VERB ROLE FORMS -->-    <term name="container-author" form="verb"></term>+    <term name="container-author" form="verb">kitap editörü</term>     <term name="director" form="verb">direktör</term>     <term name="editor" form="verb">editör</term>-    <term name="editorial-director" form="verb">düzenleyen</term>-    <term name="illustrator" form="verb">illustrated by</term>-    <term name="interviewer" form="verb">Röportaj yapan</term>-    <term name="recipient" form="verb">to</term>-    <term name="reviewed-author" form="verb">by</term>+    <term name="editorial-director" form="verb">sorumlu editör</term>+    <term name="illustrator" form="verb">çizen</term>+    <term name="interviewer" form="verb">röportaj yapan</term>+    <term name="recipient" form="verb">alıcı</term>+    <term name="reviewed-author" form="verb">tanıtım yazarı</term>     <term name="translator" form="verb">çeviren</term>     <term name="editortranslator" form="verb">düzenleyen &amp; çeviren by</term>      <!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->     <term name="director" form="verb-short">dir.</term>     <term name="editor" form="verb-short">ed.</term>-    <term name="editorial-director" form="verb-short">ed.</term>-    <term name="illustrator" form="verb-short">illüs.</term>+    <term name="editorial-director" form="verb-short">sor.ed.</term>+    <term name="illustrator" form="verb-short">çizen</term>     <term name="translator" form="verb-short">çev.</term>     <term name="editortranslator" form="verb-short">ed. &amp; çev.</term> 
locales/locales-vi-VN.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="vi-VN">   <info>+    <translator>+      <name>dowens76</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-zh-CN.xml view
@@ -1,6 +1,15 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="zh-CN">   <info>+    <translator>+      <name>rongls</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>sati-bodhi</name>+    </translator>+    <translator>+      <name>Heromyth</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2014-05-15T23:31:02+00:00</updated>   </info>
locales/locales-zh-TW.xml view
@@ -1,6 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="zh-TW">   <info>+    <translator>+      <name>sati-bodhi</name>+    </translator>     <rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>     <updated>2014-05-15T23:31:02+00:00</updated>   </info>
pandoc-citeproc.cabal view
@@ -1,5 +1,5 @@ name:               pandoc-citeproc-version:            0.14.3+version:            0.14.3.1 cabal-version:      >= 1.12 synopsis:           Supports using pandoc with citeproc @@ -108,7 +108,7 @@     build-depends:    containers, directory, mtl,                       bytestring, filepath,                       pandoc-types >= 1.17.3 && < 1.18,-                      pandoc >= 1.16 && < 2.2,+                      pandoc >= 1.16 && < 2.3,                       tagsoup,                       aeson >= 0.7 && < 1.4,                       text,@@ -158,7 +158,7 @@     ghc-prof-options: -fprof-auto-exported -rtsopts     build-depends:    base >= 4, pandoc-citeproc,                       pandoc-types >= 1.17.3 && < 1.18,-                      pandoc >= 1.16 && < 2.2,+                      pandoc >= 1.16 && < 2.3,                       aeson,                       aeson-pretty >= 0.8, yaml, bytestring, syb, attoparsec, text,                       filepath@@ -187,7 +187,7 @@     Buildable:    False   build-depends:  base >= 4, aeson, directory, text, mtl,                   pandoc-types >= 1.17.3 && < 1.18,-                  pandoc >= 1.16 && < 2.2,+                  pandoc >= 1.16 && < 2.3,                   filepath, containers,                   bytestring, pandoc-citeproc, process, temporary >= 1.1,                   yaml >= 0.8.8.7, containers >= 0.4, vector >= 0.10@@ -209,7 +209,7 @@   Hs-Source-Dirs: tests, compat   build-depends:  base >= 4, aeson, directory, text,                   pandoc-types >= 1.17.3 && < 1.18, mtl,-                  pandoc >= 1.16 && < 2.2, filepath, containers,+                  pandoc >= 1.16 && < 2.3, filepath, containers,                   bytestring, pandoc-citeproc, process, temporary >= 1.1,                   yaml >= 0.8.8.7   ghc-options:    -funbox-strict-fields -Wall -fno-warn-unused-do-bind -threaded
tests/chicago-author-date.expected.native view
@@ -19,6 +19,6 @@  [Div ("ref-item1",[],[])   [Para [Str "Doe,",Space,Str "John.",Space,Str "2005.",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ".",Space,Str "Cambridge:",Space,Str "Cambridge",Space,Str "University",Space,Str "Press."]]  ,Div ("ref-item2",[],[])-  [Para [Str "\8212\8212\8212.",Space,Str "2006.",Space,Str "\8220Article.\8221",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"],Space,Str "6:33\8211\&34."]]+  [Para [Str "\8212\8212\8212.",Space,Str "2006.",Space,Str "\8220Article.\8221",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"],Space,Str "6:",Space,Str "33\8211\&34."]]  ,Div ("ref-\1087\1091\1085\1082\1090\&3",[],[])   [Para [Str "Doe,",Space,Str "John,",Space,Str "and",Space,Str "Jenny",Space,Str "Roe.",Space,Str "2007.",Space,Str "\8220Why",Space,Str "Water",Space,Str "Is",Space,Str "Wet.\8221",Space,Str "In",Space,Emph [Str "Third",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "edited",Space,Str "by",Space,Str "Sam",Space,Str "Smith.",Space,Str "Oxford:",Space,Str "Oxford",Space,Str "University",Space,Str "Press."]]]]
tests/issue307.expected.native view
@@ -2,4 +2,4 @@ [Para [Str "Bonjour",Cite [Citation {citationId = "bazin_cybernetique_1954", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 1}] [Str "(Bazin",Space,Str "1954)"],Space,Str "!"] ,Div ("refs",["references"],[])  [Div ("ref-bazin_cybernetique_1954",[],[])-  [Para [Str "Bazin,",Space,Str "Andr\233.",Space,Str "1954.",Space,Str "\171\160La",Space,Str "Cybern\233tique",Space,Str "d\8217Andr\233",Space,Str "Cayatte\160\187.",Space,Emph [Str "Cahiers",Space,Str "du",Space,Str "cin\233ma"],Str ",",Space,Str "n\7506",Space,Str "36",Space,Str "(juin):22\8209\&27."]]]]+  [Para [Str "Bazin,",Space,Str "Andr\233.",Space,Str "1954.",Space,Str "\171\160La",Space,Str "Cybern\233tique",Space,Str "d\8217Andr\233",Space,Str "Cayatte\160\187.",Space,Emph [Str "Cahiers",Space,Str "du",Space,Str "cin\233ma"],Str ",",Space,Str "n\7506",Space,Str "36",Space,Str "(juin):",Space,Str "22\8209\&27."]]]]
tests/issue51.expected.native view
@@ -2,6 +2,6 @@ [Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 1}] [Str "Doe",Space,Str "(1987\8211\&1988)"],Str ";",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 2}] [Str "Roe",Space,Str "(1987)"]] ,Div ("refs",["references"],[])  [Div ("ref-item1",[],[])-  [Para [Str "Doe,",Space,Str "John.",Space,Str "1987\8211\&1988.",Space,Str "\8220The",Space,Str "Title.\8221",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Something"],Space,Str "3:12\8211\&34."]]+  [Para [Str "Doe,",Space,Str "John.",Space,Str "1987\8211\&1988.",Space,Str "\8220The",Space,Str "Title.\8221",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Something"],Space,Str "3:",Space,Str "12\8211\&34."]]  ,Div ("ref-item2",[],[])-  [Para [Str "Roe,",Space,Str "Ron.",Space,Str "1987.",Space,Str "\8220The",Space,Str "Title.\8221",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Something"],Space,Str "4:12\8211\&34."]]]]+  [Para [Str "Roe,",Space,Str "Ron.",Space,Str "1987.",Space,Str "\8220The",Space,Str "Title.\8221",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Something"],Space,Str "4:",Space,Str "12\8211\&34."]]]]
tests/issue64.expected.native view
@@ -3,6 +3,6 @@  [Div ("ref-item1",[],[])   [Para [Str "Doe,",Space,Str "John.",Space,Str "2005.",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ".",Space,Str "Cambridge:",Space,Str "Cambridge",Space,Str "University",Space,Str "Press."]]  ,Div ("ref-item2",[],[])-  [Para [Str "\8212\8212\8212.",Space,Str "2006.",Space,Str "\8220Article.\8221",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"],Space,Str "6:33\8211\&34."]]+  [Para [Str "\8212\8212\8212.",Space,Str "2006.",Space,Str "\8220Article.\8221",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"],Space,Str "6:",Space,Str "33\8211\&34."]]  ,Div ("ref-\1087\1091\1085\1082\1090\&3",[],[])   [Para [Str "Doe,",Space,Str "John,",Space,Str "and",Space,Str "Jenny",Space,Str "Roe.",Space,Str "2007.",Space,Str "\8220Why",Space,Str "Water",Space,Str "Is",Space,Str "Wet.\8221",Space,Str "In",Space,Emph [Str "Third",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "edited",Space,Str "by",Space,Str "Sam",Space,Str "Smith.",Space,Str "Oxford:",Space,Str "Oxford",Space,Str "University",Space,Str "Press."]]]]
tests/issue70.expected.native view
@@ -4,4 +4,4 @@  [Div ("ref-bruun:2009samuel",[],[])   [Para [Str "Dinkova-Bruun,",Space,Str "Greti.",Space,Str "2009.",Space,Str "\8220Samuel",Space,Str "Presbyter",Space,Str "and",Space,Str "the",Space,Str "Glosses",Space,Str "to",Space,Str "His",Space,Str "Versification",Space,Str "of",Space,Str "Psalm",Space,Str "1:",Space,Str "An",Space,Str "Anti-Church",Space,Str "Invective?\8221",Space,Str "In",Space,Emph [Str "Florilegium",Space,Str "mediaevale:",Space,Str "\201tudes",Space,Str "offertes",Space,Str "\224",Space,Str "Jacqueline",Space,Str "Hamesse",Space,Str "\224",Space,Str "l\8217occasion",Space,Str "de",Space,Str "son",Space,Str "\233m\233ritat"],Str ",",Space,Str "edited",Space,Str "by",Space,Str "Jos\233",Space,Str "Francisco",Space,Str "Meirinhos",Space,Str "and",Space,Str "Olga",Space,Str "Weijers,",Space,Str "155\8211\&74.",Space,Str "Textes",Space,Str "et",Space,Str "\233tudes",Space,Str "du",Space,Str "moyen",Space,Str "\226ge",Space,Str "50.",Space,Str "Louvain-la-Neuve:",Space,Str "F\233d\233ration",Space,Str "Internationale",Space,Str "des",Space,Str "Instituts",Space,Str "d\8217\201tudes",Space,Str "M\233di\233vales."]]  ,Div ("ref-thorndike:1955unde",[],[])-  [Para [Str "Thorndike,",Space,Str "Lynn.",Space,Str "1955.",Space,Str "\8220Unde",Space,Str "versus.\8221",Space,Emph [Str "Traditio"],Space,Str "11:163\8211\&93."]]]]+  [Para [Str "Thorndike,",Space,Str "Lynn.",Space,Str "1955.",Space,Str "\8220Unde",Space,Str "versus.\8221",Space,Emph [Str "Traditio"],Space,Str "11:",Space,Str "163\8211\&93."]]]]